News Archive - Ƶ.org /es/press-release/ Welcome to the Society of Jesus in Canada and the United States Thu, 12 Aug 2021 19:36:26 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.4 /wp-content/uploads/2024/07/cropped-Ƶ_fav_light-32x32.png News Archive - Ƶ.org /es/press-release/ 32 32 La Conferencia Jesuita se pronuncia sobre los internados para estudiantes indígenas /es/press-release/la-conferencia-jesuita-se-pronuncia-sobre-los-internados-para-estudiantes-indigenas/ Thu, 12 Aug 2021 19:32:37 +0000 /?post_type=press-release&p=64351 PARA SU PUBLICACIÓN INMEDIATA CONTACTO: Eric Clayton Subdirector de Comunicaciones, Conferencia Jesuita de Canadá y Estados Unidos eclayton@jesuits.org Los Provinciales Jesuitas de Canadá y Estados Unidos se comprometen a investigar la historia de los internados indígenas. Washington, DC, 11 de agosto de 2021.- Expresamos nuestro profundo dolor por los recientes descubrimientos de tumbas sin marcar […]

The post La Conferencia Jesuita se pronuncia sobre los internados para estudiantes indígenas appeared first on Ƶ.org.

]]>
PARA SU PUBLICACIÓN INMEDIATA CONTACTO:

Eric Clayton
Subdirector de Comunicaciones, Conferencia Jesuita de Canadá y Estados Unidos
eclayton@jesuits.org

Los Provinciales Jesuitas de Canadá y Estados Unidos se comprometen a investigar la historia de los internados indígenas.

Washington, DC, 11 de agosto de 2021.- Expresamos nuestro profundo dolor por los recientes descubrimientos de tumbas sin marcar de niños indígenas en las sedes de varios antiguos internados en Canadá. Lamentamos hondamente la pérdida de vidas humanas y de la cultura que tuvo lugar en estas escuelas, tanto en Canadá como en los Estados Unidos, y reconocemos que la Compañía de Jesús participó en esta historia.

En estas escuelas fueron fundamentales las estructuras y prácticas que obligaban a los niños indígenas a ser separados de sus familias y la prohibición de expresarse en su lengua y practicar su cultura. Lamentamos nuestra participación en la separación de las familias y en la supresión de las lenguas, culturas y formas de vida sagradas de los indígenas. Aunque estas prácticas y nuestra participación en dichos internados terminaron hace décadas, sus efectos traumáticos han tenido repercusión a través de generaciones y todavía están muy presentes en muchos hasta el día de hoy.

En el núcleo de nuestra fe cristiana se encuentra la verdad de que todo ser humano es igual en dignidad y creado a imagen de Dios. Sin embargo, con demasiada frecuencia en nuestro propio pasado, nosotros, como Compañía de Jesús, no honramos la dignidad de nuestros hermanos y hermanas indígenas. No reconocimos ni respetamos las prácticas espirituales y sagradas de los pueblos indígenas que encontramos. La Compañía de Jesús de entonces respondió a las invitaciones para establecer iglesias y escuelas entre las comunidades indígenas, pero no apreció plenamente la belleza de las tradiciones que ya existían ahí.

En 1983, el entonces Superior General P. Peter Hans Kolvenbach, SJ, dijo a un grupo de líderes nativos americanos reunidos en De Smet, Idaho, que la Compañía de Jesús estaba «arrepentida de los errores cometidos en el pasado». Hoy, el liderazgo provincial de la Compañía de Jesús en Canadá y Estados Unidos une sus voces a la del P. Kolvenbach para expresar nuestro dolor por los errores que la Compañía ha cometido en el pasado. Además, nos comprometemos a examinar nuestra propia historia y nuestros archivos relacionados con la historia de los internados indígenas en los Estados Unidos y a ayudar a otros que también deseen hurgar en esta historia.

Acogemos con satisfacción la reciente creación de la Indian Boarding School Initiative [Iniciativa sobre los Internados Indígenas] por parte del Departamento del Interior de los Estados Unidos, con la que colaboraremos. Compartimos el deseo de hacer brillar la luz de la verdad sobre esta parte de nuestra historia común.

La reconciliación es fundamental para la misión de la Compañía de Jesús, pero para preparar el trabajo de sanación de esta reconciliación, se necesita primero el conocimiento de nuestra historia y la comprensión recíproca. Con nuestros hermanos y hermanas nativos, lloramos las pérdidas del pasado y el dolor que continúa hasta hoy. También esperamos un futuro mejor, construido sobre la base de la verdad y el respeto mutuo.

The post La Conferencia Jesuita se pronuncia sobre los internados para estudiantes indígenas appeared first on Ƶ.org.

]]>
El Padre Brian G. Paulson, SJ, nombrado próximo presidente de la Conferencia Jesuita /es/press-release/el-padre-brian-g-paulson-sj-nombrado-proximo-presidente-de-la-conferencia-jesuita/ Mon, 30 Nov 2020 20:13:26 +0000 /press-release/el-padre-brian-g-paulson-sj-nombrado-proximo-presidente-de-la-conferencia-jesuita/ El Padre Brian G. Paulson, SJ, ha sido nombrado por el Padre Arturo Sosa, SJ, Superior General de la Compañía de Jesús, como próximo presidente de la Conferencia Jesuita de Canadá y Estados Unidos.

The post El Padre Brian G. Paulson, SJ, nombrado próximo presidente de la Conferencia Jesuita appeared first on Ƶ.org.

]]>
Fr. Brian Paulson, SJ

30 de noviembre de 2020 — El Padre Brian G. Paulson, SJ, ha sido nombrado por el Padre Arturo Sosa, SJ, Superior General de la Compañía de Jesús, como próximo presidente de la Conferencia Jesuita de Canadá y Estados Unidos.

El Padre Paulson es actualmente el provincial de la Provincia del Medio Oeste de los EE. UU. y asumirá su nuevo cargo en 2021. No se ha fijado una fecha exacta para la sucesión. El Padre Paulson sucederá al Padre Timothy Kesicki, SJ, quien ha sido presidente de la Conferencia Jesuita desde 2014.

“El Padre Paulson tiene muchos dones,” dijo el Padre Sosa al hacer la designación. “Profundamente entregado al Señor y a la Iglesia, es ferviente difusor del Evangelio. Es inteligente, estratégico, enérgico y extrovertido. Su liderazgo es atrevido, incluso audaz. Es confiable, también colaborativo, decisivo, pero también perspicaz, deseoso de hablar, pero también dispuesto a escuchar.”

Con sede en Washington, D.C., la Conferencia Jesuita promueve objetivos comunes y coordina proyectos comunes para las provincias Jesuitas de Canadá y Estados Unidos. Como presidente de la Conferencia, el Padre Paulson formará parte del consejo ampliado del Superior General y representará a la Sociedad en muchos lugares de la Iglesia y centros cívicos. También representará a la Conferencia internacionalmente y servirá como superior religioso de la Escuela de Teología y Ministerio de la Universidad de Boston y de la Escuela Jesuita de Teología de la Universidad de Santa Clara en Berkeley, California.

Fr. Brian Paulson, SJ, at 2019 Teach-InEl Padre Paulson celebrando la liturgia de clausura de la Reunión de la Familia Ignaciana por la Justicia de 2019 en Washington, D.C.

“Me siento honrado de que se me haya confiado esta responsabilidad de trabajar con los cinco provinciales de Canadá y los EE.UU. para avanzar en nuestra responsabilidad compartida de la misión jesuita global: somos más fuertes juntos”, dijo el P. Paulson.

Nombrado provincial de la Provincia de Chicago y Detroit en 2013, el Padre Paulson dirigió un proceso de unificación con la Provincia de Wisconsin, que se integró para formar la Provincia del Medio Oeste de los Estados Unidos en 2017. Durante su estancia en el Medio Oeste, el Padre Paulson ha sido un líder entre los provinciales en su trabajo por la justicia racial y la sanación en colaboración con los descendientes de los esclavos de los Jesuitas. También ha sido una voz clave en temas relacionados con la promoción de las vocaciones y la formación Jesuita, la instrucción de los hombres que entran en la Sociedad.

“Estoy agradecido con el Padre General por nombrar al Padre Paulson como próximo presidente de la Conferencia Jesuita.,” dijo el Padre Kesicki, quien continuará sirviendo como presidente de la conferencia hasta que el nombramiento del Padre Paulson entre en vigor. “Hace más de 30 años que conozco a Brian y estoy emocionado de verle asumir este papel en nombre de la Compañía. Brian se preocupa mucho por la Compañía de Jesús en todo el mundo y sé qué hará un buen trabajo con los otros cinco presidentes de la Conferencia para ayudar al Padre General en el gobierno de la Compañía. Confío en que él y los nuevos provinciales de la Conferencia Jesuita de Canadá y Estados Unidos continuarán la noble misión de la Compañía mientras vivimos las Preferencias Apostólicas Universales.”

 Fr. Paulsonin the Holy Land in 2019El Padre Paulson (quinto desde la izquierda) con sus compañeros provinciales Jesuitas y el Padre Kesicki (extremo derecho) en Tierra Santa en 2019

El Padre Paulson se ha desempeñado en una variedad de posiciones de liderazgo como Jesuita. Después de 11 años como presidente de la Preparatoria del Colegio San Ignacio en Chicago (1999 a 2010), fue nombrado rector de la Comunidad Jesuita de la Universidad de Loyola en Chicago. De 1993 a 1998 fue el director de vocaciones de la Provincia de Chicago (ahora la Provincia del Medio Oeste de EE. UU.).

Fr. Brian Paulson, SJ

El Padre Paulson entró en la Compañía de Jesús en el Noviciado Jesuita de la Casa de Loyola en Berkley, Michigan, el 12 de septiembre de 1981. Fue ordenado sacerdote el 13 de junio de 1992 y emitió sus votos perpetuos el 25 de marzo de 2001. Nacido en Waukegan, Illinois, asistió a la escuela primaria Santa Anastasia y a la escuela secundaria Jesuita Campion en Prairie du Chien, Wisconsin. Cuando la escuela cerró en 1975, terminó su educación preparatoria en la Academia Loyola en Wilmette, Illinois, y obtuvo una licenciatura en economía internacional en la Escuela de Servicio Exterior de la Universidad de Georgetown.

Después de graduarse en Georgetown, entró en la Compañía. “Cualquier otra cosa que hubiera pensado hacer en la vida hubiera sido como jugar a la casita o huir”, dice el Padre Paulson sobre su vocación. “Siento que he sido bendecido desde muy joven con un agudo sentido de quién es Dios. La presencia de Dios ha sido muy real y accesible para mí, así que, si pudiera ayudar a compartir ese don con otras personas, me encantaría poder hacerlo.”

Desde que se unió a los Jesuitas ha obtenido una maestría en filosofía política de la Universidad Loyola de Chicago, una licenciatura en teología sagrada (STB) del Centro Sèvres en París, una maestría en educación de la Escuela de Educación de Harvard, y una licenciatura en teología sagrada (STL) de la Escuela Jesuita de Teología de Weston. Ha sido miembro del consejo de administración de la Escuela Preparatoria Jesuita Brebeuf, de la Escuela Preparatoria del Colegio Jesuita Cristo Rey, del Instituto Lumen Christi de Chicago, y fue fideicomisario asociado de la Universidad de Boston después de 16 años de servicio en el consejo de administración.

Fr. Brian El Padre Paulson con su familia

Contacto:
Mike Jordan Laskey, Director de Comunicaciones de la Conferencia de los Jesuitas
Teléfono: 202.629.5933 / Correo electrónico: jcucommunications@jesuits.org

The post El Padre Brian G. Paulson, SJ, nombrado próximo presidente de la Conferencia Jesuita appeared first on Ƶ.org.

]]>
El coronavirus empeora la desigualdad /es/press-release/el-coronavirus-empeora-la-desigualdad/ Fri, 03 Jul 2020 01:28:07 +0000 /?post_type=press-release&p=36811 The post El coronavirus empeora la desigualdad appeared first on Ƶ.org.

]]>

The post El coronavirus empeora la desigualdad appeared first on Ƶ.org.

]]>
Racismo, inconducta policial y ciencia forense errada: ¿cómo ocurren las sentencias injustas? /es/press-release/racismo-inconducta-policial-y-ciencia-forense-errada-como-ocurren-las-sentencias-injustas/ Mon, 15 Jun 2020 17:05:28 +0000 /?post_type=press-release&p=40374 Para MegAnne Liebsch 15 de junio de 2020 – A raíz de las recientes protestas que exigen el fin de la brutalidad policial y la injusticia racial, muchos activistas piden reformas radicales en la justicia penal. Las comunidades de negros y de los browns son excesivamente atacadas a través del sistema de justicia penal, donde […]

The post Racismo, inconducta policial y ciencia forense errada: ¿cómo ocurren las sentencias injustas? appeared first on Ƶ.org.

]]>
Para MegAnne Liebsch

15 de junio de 2020 – A raíz de las recientes protestas que exigen el fin de la brutalidad policial y la injusticia racial, muchos activistas piden reformas radicales en la justicia penal. Las comunidades de negros y de los browns son excesivamente atacadas a través del sistema de justicia penal, donde se pueden incluir mecanismos como el encarcelamiento masivo, la brutalidad policial o las prohibiciones de asistencia social debido a condenas anteriores.

«El racismo impregna todo el sistema», dice la abogada Linda Starr. La abogada cofundó el Proyecto Inocencia del Norte de California (NCIP, por sus siglas en inglés) en la Universidad de Santa Clara, fundada por los jesuitas. Ella es una de los muchos abogados expertos entrevistados en la serie documental de Netflix: The Innocence Files. El programa presenta a ocho personas condenadas y encarceladas por crímenes que no cometieron y rastrea sus solicitudes exculpación. The Innocence Files investiga los muchos casos de racismo en la policía y los tribunales penales que de manera desproporcionada ponen a más personas negras y latinas tras las rejas.

Franky Carrillo y Linda Starr (derecha) esperan el veredicto en el juicio de apelación de Franky (Christina House, Los Angeles Times).

Dos episodios de la serie muestran el caso de Franky Carrillo, un hombre latino que pasó casi 30 años tras las rejas antes de ser exculpado con la ayuda de un equipo de abogados del NCIP. Starr se sentó conmigo para hablar sobre el caso de Carrillo y el trabajo en curso para la reforma de la justicia penal.

Esta entrevista fue editada para mayor concisión y claridad.

Meg: En enero de 1991, Donald Sarpy, de 41 años, murió en un tiroteo. El hijo de Sarpy y cinco de sus amigos fueron testigos del asesinato. A los 16 años, Franky Carrillo fue acusado y, finalmente, condenado por asesinato. Pero, de hecho, estaba en casa haciendo la tarea en el momento del tiroteo. El documental revela que el testimonio de testigos oculares fue manipulado antes y durante el juicio. ¿Cómo impactó esto en el caso?

Linda: El primer y único testigo del que intentaron obtener una identificación como testigo ocular del hecho fue un señor llamado Scotty Turner. El agente tenía una relación con Scotty y la usó. Le mostró fotos de un dossier y éste escogió a varios posibles perpetradores, pero todos habían sido encarcelados en ese momento. Entonces Scotty debía elegir a alguien más. Esa no es la forma en que debe ser la identificación en un testigo ocular.

A ninguno de los otros jóvenes que estaban en la escena del crimen se les pidió que hicieran una identificación hasta seis meses después. No hay forma posible de que alguno de ellos haya hecho una identificación precisa de Franky.

Meg: El tiroteo también ocurrió de noche, lo que hace que la identificación creíble sea casi imposible. Durante el juicio de exculpación en el 2011, usted y el equipo legal recrearon el tiroteo para el juez. ¿Cómo fue eso?

Linda: Eso fue muy fuerte. Estaba muy escéptica de que el juez aceptara una recreación de la escena del crimen. Antes del juicio, el equipo lo había hecho varias veces y descubrió que no se podía identificar al autor, no era humanamente posible.

Aun así, tenía miedo. Sentí como: «Bueno, todos sabemos que no podemos ver nada, pero digamos que alguien diga que sí, entonces estamos realmente jodidos». Entonces tendríamos al mismo juez diciendo: «Pude ver muy bien».

Finalmente, salimos por la noche a Los Ángeles y representamos el tiroteo. El hijo de Franky estaba interpretando el papel de la persona que había sido identificada como Franky, lo cual fue realmente valioso. De hecho, les hicimos conducir varias veces a diferentes velocidades, incluso deteniéndose en cierto punto para enfatizar el hecho de que realmente no podíamos ver nada.

Fue muy emotivo porque estábamos en la casa donde ocurrió el tiroteo. Fue mucho más dramático de lo que pensé que sería.

Carrillo abraza a un miembro de su familia después de casi 30 años de prisión (Michael Robinson Chavez / Los Angeles Times).

Meg: Muchos de los casos en el documental son profundamente emocionales. Estas personas han sido encarceladas injustamente por más de 20 ó 30 años. ¿Cómo afecta esta realidad la forma en que aborda estos casos como abogada?

Linda: Lo hace más difícil porque cuanto más antiguo es el caso, cuantos más documentos se hayan perdido, cuanto más testigos no estén disponibles, más difícil será descubrir la evidencia que se necesita para demostrar que alguien es inocente. Definitivamente sube la apuesta.

En cuanto a las emociones, me conmueve la espiritualidad y la gracia de los exculpados con los que he trabajado. Cuando ves la profundidad del pensamiento y el cuidado que han desarrollado al lidiar con las injusticias que han enfrentado, es algo totalmente aleccionador.

Meg: «The Innocence Files» presenta proyectos y casos de inocencia en todo el país. ¿Cómo te involucraste con el documental? ¿Cuál fue el proceso para desarrollar los episodios en los que se presentaron casos del NCIP?

Linda: Comenzó hace años cuando Barry Scheck [fundador original del Proyecto Inocencia en Nueva York] se acercó a mí y a Franky sobre un posible programa de Netflix que iba a presentar casos de condena injusta y a diferentes exculpados. Franky aceptó aparecer, y no escuché nada durante mucho tiempo. No tenía nada que hacer para dar forma al programa o para contribuir con éste. Me alegró ver cómo juntos montaron el programa.

Meg: ¿Te encontraste mirando o entendiendo el caso desde otros enfoques? ¿Algo en el proceso te sorprendió?

Linda: El director elaboró los episodios para que no te des cuenta de que en el primer juicio de Franky el jurado no llegó a un acuerdo. La forma en que el director reveló el primer juicio hizo aún más poderoso el caso. Pensé que era una técnica muy bien calculada para mostrar cómo cambió el caso entre los dos juicios.

Los directores fueron extraordinarios cuando me entrevistaron. Fueron como cinco horas de entrevista: sentí como si me estuvieran mirando el alma. Me sentí emocionada, lo cual me sorprendió, porque el caso terminó en el 2011 y Franky ahora está bien.

Meg: La serie documental arroja luz sobre los defectos del sistema de justicia penal que conducen a sentencias injustas, incluido el uso indebido de pruebas forenses, el testimonio de testigos oculares y la corrupción de las fuerzas del orden. ¿Cuál es su experiencia con estos problemas?

Linda: El mal uso de la ciencia forense es un gran problema. Lo que es particularmente molesto y problemático acerca de la ciencia forense deficiente es que los jurados aman la ciencia. Consiguen un experto en la corte que dice: «Es ciencia». Luego el jurado no tiene que preocuparse por prejuicios o recuerdos equivocados.

La mala conducta de la policía fiscal es otro problema. A veces tiene un propósito, a veces no. A menudo, los casos tienen una combinación de todos estos factores. El abogado es ineficaz, hay información que fue retenida por el abogado defensor, hay una identificación incorrecta de un testigo ocular.

Además, el encarcelamiento masivo contribuye enormemente. Tenemos tantas personas encarceladas innecesaria e injustamente. El racismo solo impregna todo el sistema. Los supuestos y el sesgo implícito influyen en todo el sistema.

Meg: ¿Cómo podemos prevenir estos escollos en el futuro?

Desearía poder dar una lista de formas en que podríamos corregir el sistema y luego la gente podría simplemente adoptarla. Pero hay ciertas mejores prácticas que nosotros, como organizaciones que defienden la inocencia, hemos identificado y presionado para implementar en nuestro sistema de justicia penal, incluidas las reformas de la ciencia forense, así como instituir las mejores prácticas para entrevistas de testigos presenciales con los órganos policiales y de justicia.

Nunca se puede prestar suficiente atención a cómo el racismo está influyendo en nuestro sistema y a todo lo que podamos hacer para reducir ese sesgo implícito y manifiesto que está en marcha. Hacer responsables a las personas, responsabilizar a los oficiales de policía y fiscales de distrito y a los fiscales generales cuando se equivocan. No porque se trate de un castigo, sino porque así es como permites que las cosas cambien.

Para obtener más información sobre la reforma de la justicia penal, consulte estos recursos de la (Red de Movilización Católica) [en inglés].

The post Racismo, inconducta policial y ciencia forense errada: ¿cómo ocurren las sentencias injustas? appeared first on Ƶ.org.

]]>
P. James Martin, SJ: En la compañía de Jesús /es/press-release/p-james-martin-sj-en-la-compania-de-jesus/ Wed, 15 Jan 2020 19:15:39 +0000 /press-release/p-james-martin-sj-en-la-compania-de-jesus/ Por Eric A. Clayton “Un escritor quiere que un libro esté completo”. Eso dice Jon Sweeney, autor del nuevo libro “James Martin, SJ: In the Company of Jesus” (James Martin, SJ: en la compañía de Jesús), una biografía de un hombre cuya historia sigue su curso. “Fue un reto gratificante abordar la vida y el […]

The post P. James Martin, SJ: En la compañía de Jesús appeared first on Ƶ.org.

]]>
Por Eric A. Clayton

“Un escritor quiere que un libro esté completo”.

Eso dice Jon Sweeney, autor del nuevo libro (James Martin, SJ: en la compañía de Jesús), una biografía de un hombre cuya historia sigue su curso.

“Fue un reto gratificante abordar la vida y el legado de uno de los sacerdotes católicos más reconocidos de los Estados Unidos”, dijo Sweeney. Como indica la 23ªentrega de la serie “ (Pueblo de Dios) publicada por Liturgical Press, “James Martin, SJ: In the Company of Jesus” invita a los lectores a lidiar con la humanidad de su homónimo: sus fortalezas, sus debilidades y su testimonio de una fe que se vive en la actualidad.

“No poder reflexionar sobre el todo me hace sentir un poco incómodo”, admite Sweeney. “Pero conozco a Jim desde hace mucho tiempo y he leído sus libros y he seguido sus obras. Ha vivido más que suficiente para que el libro tenga sentido”.

¿Por dónde comienza uno una tarea semejante? Sweeney está familiarizado con las biografías y sabía que debería contar con el apoyo del P. Martin.

“Jon me preguntó cómo me sentiría si fuera el asunto de una biografía”, recuerda el P. Martin. “Y, si soy sincero, mi primera respuesta fue: ‘Estás bromeando, ¿no?’. Y mi segunda respuesta fue: ‘Hasta ahí llegó mi humildad”.

Pero el P. Martin le dio su bendición al proyecto, e incluso le dio a Sweeney algunos de sus escritos inéditos, entre ellos las cartas que escribió a sus padres durante su formación jesuita, y esto terminaría siendo un proyecto que le tomó dos años de investigación y en redactarlo.

“Leí una y otra vez todo lo que ha escrito”, dice Sweeney. “Quería seguirlo cronológicamente. Y parte de eso significa investigar lo que le interesaba cronológicamente”.

Al hacerlo, Sweeney descubrió que muchas de las cosas por las que el P. Martin es muy conocido actualmente, por ejemplo su ministerio con la comunidad LGBTQ+, no son temas nuevos para el P. Martin. Sweeney sacó a la luz un artículo que el P. Martin había escrito para la revista America en el año 2000 titulado (Los desafíos y dones del sacerdote homosexual”.

“En muchas ocasiones”, dice Sweeney, me hizo recordar que era un adelantado a su tiempo”.

Y a veces podía ser difícil seguirle el paso. Sweeney no solo se encargó de revisar los libros y artículos del P. Martin, sino que también pasó esos dos años siguiendo su prolífica presencia en las redes sociales.

Sweeney recuerda varias ocasiones en las que leyó un tuit del P. Martin e inmediatamente le envió un texto con preguntas. ¿Cuál era la mejor manera de expresar eso? ¿No le preocupa? La respuesta era siempre la misma: “Solo estoy diciendo lo que dice el Evangelio”.

“Tiene la tendencia a sentirse muy confiado en lo que está haciendo”, dice Sweeney. “Y en tener el apoyo de sus superiores”.

Pero eso no significa que Sweeney desee ser visto por sus lectores sin criticismo. Además de su propio análisis, ofrece muchos ejemplos de las publicaciones del P. Martin, hasta el punto de incluir errores tipográficos originales para que el lector pueda hacerse una idea del momento: sus necesidades, sus oportunidades y sus críticos.

“Ve estas respuestas como una parte esencial de su ministerio, como miembro de los medios de comunicación católicos, como sacerdote y como jesuita”, escribe Sweeney. “Desde que comenzó su ministerio jesuita, se ha preocupado por las personas que necesitan protección, aliento, rehabilitación y sanación”.

Sin embargo, las redes sociales quizás son uno de los mejores ejemplos en los que la preocupación original de Sweeney se evidencia: la historia del P. Martin dista mucho de haber terminado. Pero Sweeney tenía que terminar la suya en algún punto.

En última instancia, al igual que los otros libros de la serie, “James Martin, SJ: In the Company of Jesus” brinda a los lectores la oportunidad de encontrar a Dios en su obra como un compañero peregrino en el camino de la vida.

“Mi mayor esperanza es que el libro ayude a las personas a ver que Dios puede obrar con cualquiera”, reflexiona el P. Martin.

“En cierta forma hay una dirección espiritual de Jim en este libro”, dice Sweeney. “Su único propósito es permitir que el lector vea y experimente el espíritu y las enseñanzas de Jim y se vea influenciado por ellas”.

Obtenga más información sobre y eche un vistazo a los otros títulos de la serie .

The post P. James Martin, SJ: En la compañía de Jesús appeared first on Ƶ.org.

]]>
Promoción de la Paz Mundial /es/press-release/promocion-de-la-paz-mundial/ Thu, 02 Jan 2020 21:32:19 +0000 /press-release/promocion-de-la-paz-mundial/ Papa Francisco – Enero 2020 En un mundo dividido y fragmentado, quiero invitar a todos los creyentes y también a todas las personas de buena voluntad, a la reconciliación y la fraternidad. Nuestra fe nos lleva a difundir los valores de paz y comprensión mutua, del bien común. Oramos para que los Cristianos, seguidores de […]

The post Promoción de la Paz Mundial appeared first on Ƶ.org.

]]>
Oramos para que los Cristianos, seguidores de otras religiones y todas las personas de buena voluntad puedan promover juntos la paz y la justicia en el mundo.

Papa Francisco – Enero 2020

En un mundo dividido y fragmentado, quiero invitar a todos los creyentes y también a todas las personas de buena voluntad, a la reconciliación y la fraternidad. Nuestra fe nos lleva a difundir los valores de paz y comprensión mutua, del bien común. Oramos para que los Cristianos, seguidores de otras religiones y todas las personas de buena voluntad puedan promover juntos la paz y la justicia en el mundo. Gracias.

The post Promoción de la Paz Mundial appeared first on Ƶ.org.

]]>
Reflexionando sobre el Año Pasado: Un Examen Anual Ignaciano /es/press-release/reflexionando-sobre-el-ano-pasado-un-examen-anual-ignaciano/ Thu, 02 Jan 2020 05:20:57 +0000 /press-release/reflexionando-sobre-el-ano-pasado-un-examen-anual-ignaciano/ January 1, 2020 — As the new year begins, Ƶ.org invites you to reflect on 2019 with this Ignatian Annual Examen courtesy of Xavier University’s Jesuitresource.org.

The post Reflexionando sobre el Año Pasado: Un Examen Anual Ignaciano appeared first on Ƶ.org.

]]>
1 de enero de 2020 — Al comenzar el nuevo año, Ƶ.org le invita a reflexionar sobre el año 2019 con este Examen Anual Ignaciano, cortesía del sitio web Jesuitresource.org de la Universidad Xavier.

El Examen es una oración de conciencia que San Ignacio de Loyola, el fundador de los Jesuitas, enseñó en sus Ejercicios Espirituales. Brinda una oportunidad para la reflexión pacífica diaria, invitándonos a «encontrar a Dios en todas las cosas». Al mirar hacia atrás y reconocer como Dios se mueve en todas las personas y eventos de nuestros días, nos vemos, en retrospectiva, envueltos en el Único “en quien vivimos, nos movemos y tenemos nuestro ser”, según el Padre Jesuita George Traub y Debra Mooney en el artículo «La espiritualidad Ignaciana Entre los Profesores».

El Examen consta de algunas indicaciones introspectivas para que usted siga o adapte a su propio espíritu. Antes de comenzar, identifique algunos momentos importantes de su año para que se oriente hacia ese período de tiempo. Haga una pausa y respire lenta y profundamente una o dos veces; tome conciencia de que está en la presencia del Señor.

Al revisar los últimos 12 meses, desde hace un año hasta el momento presente:

¿De qué estoy especialmente agradecido este año?

¿Algún evento?

¿Valor que logré reunir?

¿Amor y apoyo que recibí?

Pido luz para conocer a Dios y verme a mí mismo como Dios me ve.

¿Dónde he sentido verdadera felicidad este año?

¿Qué me molestó este año?

¿Qué me ha desafiado?

¿Dónde y cuándo encontré alguna oportunidad de renovación y pausa?

¿He notado la presencia de Dios en alguno de estos momentos?

Considerando mi exploración, ¿cuál es mi respuesta al Dios de mi vida?

Mirando hacia el futuro, en los próximos meses, ¿qué me viene a la mente?

¿Con qué espíritu quiero entrar en los próximos meses? ¿El próximo año?

Pido la presencia y la gracia de Dios, para este espíritu, al entrar el próximo año.

é.

Adaptado por Debra Mooney, Ph.D. del Centro para la Misión y la Identidad del Examen Diario de la Universidad Xavier. [Fuente: ]

The post Reflexionando sobre el Año Pasado: Un Examen Anual Ignaciano appeared first on Ƶ.org.

]]>
El Padre Thomas Green, SJ, ha sido nombrado como el próximo provincial /es/press-release/el-padre-thomas-green-sj-ha-sido-nombrado-como-el-proximo-provincial/ Thu, 07 Nov 2019 03:40:19 +0000 /press-release/el-padre-thomas-green-sj-ha-sido-nombrado-como-el-proximo-provincial/ Fr. Thomas P. Greene, SJ, will be the next provincial superior of the Ƶ USA Central and Southern Province. He was named on Nov. 6, 2019, by Father Arturo Sosa, SJ, the superior general of the worldwide Society of Jesus. Father Greene will assume his duties on July 31, 2020.

The post El Padre Thomas Green, SJ, ha sido nombrado como el próximo provincial appeared first on Ƶ.org.

]]>
P. Thomas P. Greene, SJ

6 de noviembre de 2019 — El P. Thomas P. Greene, SJ, será el próximo provincial superior de la provincia del centro y sur de los Estados Unidos (USA Central and Southern, USC). Fue nombrado el 6 de noviembre de 2019 por el Padre Arturo Sosa, SJ, general superior de la Compañía de Jesús a nivel mundial. El Padre Greene asumirá su cargo el 31 de julio de 2020.

En esta carta anunciando al próximo provincial, el P. General Sosa escribió que al P. Greene “se le conoce como un jesuita piadoso y por su amor a los pobres, su disposición para la misión y su soltura para la colaboración… Ha demostrado tener las destrezas de liderazgo que necesita la provincia en este momento como … eso pone un nuevo plan apostólico en acción”.

El Padre Greene, de 56 años de edad, es el actual provincial auxiliar para los ministerios internacionales y jesuita superior de la comunidad jesuita de Belice, Centroamérica. Anteriormente fue rector (superior) de Bellarmine House of First Studies en la Universidad de San Luis desde 2014 hasta su nombramiento para Belice en 2017. Representó a la provincia de USC como delegado en 2016 en la Congregación General 2016 de la Compañía de Jesús. De 2010 a 2014, el P. Greene fue Secretario de los Ministerios Sociales e Internacionales en la Conferencia jesuita de los Estados Unidos en Washington, D.C.

“Me siento honrado por habérseme pedido que ejerza como provincial de la provincia del centro y sur de los Estados Unidos, especialmente en vista de los excelentes jesuitas que han dirigido nuestra provincia a lo largo de los años”, dijo el P. Greene. “Espero trabajar con mis hermanos jesuitas y los colegas laicos para impulsar la misión de la Compañía”.

Nacido en Nueva Orleans, el P. Greene tiene un doctorado en jurisprudencia de derecho civil (Universidad de Loyola de Nueva Orleans), así como una licenciatura en filosofía (M.A., Universidad de Loyola de Chicago) y resolución de conflictos (M.S., Universidad de Creighton, Omaha, Nebraska). Obtuvo un diploma en Maestría en Divinidad de la Escuela jesuita de teología de la Universidad de Santa Clara en Berkeley, California.

Antes de ingresar a los jesuitas en 1997, el P. Green ejerció el derecho en Nueva Orleans. Fue miembro fundador en 2007 del Instituto jesuita de investigación Social de la Universidad de Loyola en Nueva Orleans. Entre sus ministerios cabe destacar la representación legal de niños inmigrantes detenidos y solicitantes de asilo en Chicago, Houston y Nueva Orleans.

El P. Greene es el sucesor del Rmo. Ronald A. Mercier, SJ, que ha ejercido como provincial de la provincia del centro y sur de los Estados Unidos de América desde su creación el 31 de julio de 2014. El Padre Mercier trabajará estrechamente con el P. Greene durante los próximos meses.

Después de su instalación el próximo verano, el P. Mercier comenzará un período sabático.

El director de la provincia, una zona geográfica de gobernanza, es un provincial jesuita. Hay cinco provincias en los Estados Unidos. El provincial, a veces llamado provincial superior, es responsable por supervisar la misión de la provincia y velar por los jesuitas que pertenecen a la provincia. Los provinciales por lo general cumplen un mandato de seis años.

El proceso de nombrar al próximo provincial comenzó hace ocho meses, cuando se les pidió a los miembros de la provincia que discernieran en sus comunidades qué necesidades específicas tiene la provincia actualmente y tendrá en el futuro, y qué características tendría un buen provincial. Después de esta oración y discernimiento, cada miembro fue invitado a enviar hasta tres nominaciones junto con las razones por las que pensaba que ese hombre sería un buen provincial.

Los jesuitas que obtuvieron la mayoría de las nominaciones fueron considerados por un grupo de 12 miembros de la provincia para reducir la lista a tres hombres. La lista — la terna — fue entregada al Padre General Sosa por el P. Douglas Marcouiller, SJ, el asesor del P. Sosa para Norteamérica.

El Padre Marcouiller es miembro de la provincia de USC y fue el último provincial de la provincia de Missouri antes de que se uniera a la provincia de Nueva Orleans para crear la provincia del centro y sur de los Estados Unidos. Viajó por toda la provincia durante las semanas anteriores a la conclusión de la terna para conocer más sobre las esperanzas y preocupaciones de los miembros acerca de la provincia y sus obras apostólicas.

La labor de la Provincia de UCS comprende seis colegios/universidades, 12 escuelas secundarias y pre-secundarias, 14 parroquias, cinco casas de retiro y cuatro centros que ofrecen formación en espiritualidad ignaciana.

The post El Padre Thomas Green, SJ, ha sido nombrado como el próximo provincial appeared first on Ƶ.org.

]]>
La familia ignaciana sigue el llamado de solidaridad de los líderes jesuitas para con los migrantes. /es/press-release/la-familia-ignaciana-sigue-el-llamado-de-solidaridad-de-los-lideres-jesuitas-para-con-los-migrantes/ Mon, 04 Nov 2019 19:41:15 +0000 /press-release/la-familia-ignaciana-sigue-el-llamado-de-solidaridad-de-los-lideres-jesuitas-para-con-los-migrantes/ Ignatian communities are embracing the Jesuit Provincials’ call to walk in solidarity with migrants and asylum seekers.

The post La familia ignaciana sigue el llamado de solidaridad de los líderes jesuitas para con los migrantes. appeared first on Ƶ.org.

]]>
4 de noviembre de 2019 —Las comunidades ignacianas están acogiendo el llamado de los provinciales jesuitas para marchar en solidaridad con los migrantes y las personas que solicitan asilo. .

En la Parroquia de San Ignacio en San Francisco, los parroquianos prepararon sus sacos de dormir y pijamas para pasar la noche juntos en solidaridad con los migrantes.

Usando los recursos de nuestro, los estudiantes y el personal de la Universidad de Creighton enviaron más de 700 tarjetas postales a 48 representantes y 55 senadores abogando por políticas de acogida de la inmigración. Solo el 2 de octubre, los activistas del recinto hicieron más de 135 llamadas telefónicas a sus representantes.

Creighton SCSJ@creighton_SCSJ

GRACIAS a todos los que nos acompañaron el lunes para celebrar el Día Mundial de los Migrantes y Refugiados.

Entre nuestra exposición en el centro comercial y nuestro banco telefónico, ¡hemos recogido 740 tarjetas postales y hemos hecho más de 135 llamadas telefónicas a nuestros oficiales electos para abogar por la justicia de la migración!

Vea otros tuits de SCSJ de Creighton.
En las escuelas secundarias jesuitas, los estudiantes respondieron al llamado de solidaridad a través de reuniones legislativas y campañas de envío de cartas.
Los estudiantes dirigieron una reunión con el Senador Ron Wyden de Oregón para abogar por los migrantes.
Cien estudiantes de la Preparatoria de Seattle firmaron cartas instando a sus representantes electos a reconocer la dignidad humana de los inmigrantes, refugiados y personas que solicitan asilo. (Preparatoria de Seattle)

 

En Los Ángeles, un grupo de estudiantes de Loyola High School, directamente afectados por las políticas de inmigración, incluida la DACA, se unió al Proyecto Pastoral en una reunión con el congresista Jimmy Gómez para compartir sus historias personales. (Loyola High School)

Un grupo de la parroquia St. Aloysius en Spokane, Washington, se sumergieron a fondo en los problemas de la frontera entre los EE.UU. y México. Durante un programa de educación sobre la migración de una semana de duración, los parroquianos viajaron al desierto de Sonora cerca de Nogales, Arizona, donde muchos migrantes realizan el cruce peligroso a los EE.UU. También se reunieron con familias migrantes y los ministerios que los ayudan, como la Iniciativa Kino para la Frontera.

Una participante coloca una cruz para honrar la memoria de un migrante que murió durante el viaje a través del desierto de Sonora (Parroquia San Aloysius)

Esta semana en la Universidad Xavier de Cincinnati y su Capilla Bellarmine, la comunidad está celebrando Undocuweek (Semana del indocumentado) mediante vigilias, promoción y un concierto benéfico. La capilla recogió más de 200 cartas para enviar al senador de Ohio, Rob Portman, reclamando una reforma integral de la inmigración y un aumento en el número de reasentamientos de refugiados. Una vigilia el 13 de octubre honró a siete niños asesinados mientras estaban bajo la custodia del ICE, y el 18 de octubre, la capilla y los estudiantes de la Universidad Xavier serán los anfitriones de un concierto a beneficio de la Iniciativa Kino para la Frontera y la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos.

En Canadá, el Centro Justicia Y Fe (CJF) es parte de una campaña popular de defensa para protestar contra la construcción de un nuevo centro de detención de migrantes en Laval, Quebec. , el CJF invitó a los organizadores de la campaña a hablar sobre los asuntos relacionados con la detención de migrantes en Canadá y cómo tomar acción para poner fin al encarcelamiento de migrantes. Los participantes también escucharon el testimonio de un refugiado indígena mexicano que fue detenido en uno de estos centros.

Activistas afiliados con el CJF protestan contra la construcción de un nuevo centro de detención de migrantes en Quebec. (CJF)

La semana pasada, después de años de inestabilidad, una familia migrante encontró refugio en Nuestra Señora de Guadalupe en San Diego. La parroquia dio la bienvenida a Emaniza, que fue desplazada de su hogar en Haití después del terremoto de 2011. Se reasentó y tuvo tres hijos en Venezuela, pero la violencia y la inestabilidad económica la obligaron a huir a través de Centroamérica. Los parroquianos de Nuestra Señora de Guadalupe están albergando a la familia en una casa renovada, donde Emaniza se encuentra bajo arresto domiciliario hasta su audiencia de asilo.

La parroquia Nuestra Señora de Guadalupe da la bienvenida a Emaniza y sus tres hijos (al centro) a su nuevo hogar. (Parroquia Nuestra Señora de Guadalupe)

Para los miembros de la Parroquia Estudiantil de St. Mary en Ann Arbor, Michigan, la solidaridad con los migrantes significa literalmente caminar y conducir juntos. La parroquia organiza orientaciones regulares para conductores que preparan a los voluntarios a acompañar a los parroquianos indocumentados (que no pueden tener una licencia de conducir de acuerdo a la ley estatal de Michigan) a sus citas con el ICE y la corte, así como a hacer diligencias. La congregación también participó en una conferencia sobre inmigración en la diócesis de Lansing con 100 líderes religiosos, laicos y migrantes.

Cien personas de toda la diócesis de Lansing se reunieron para conocer más sobre cómo sus comunidades parroquiales pueden apoyar a sus hermanos migrantes. (Parroquia estudiantil de St. Mary)

En Spokane, miembros de las parroquias de St. Aloysius y St. Anne organizaron un día de promoción el 10 de octubre titulado “Testigo de oración: caminando en solidaridad con los inmigrantes”. Los participantes se reunieron primero con los representantes de la oficina de la senadora Patty Murray para expresar sus preocupaciones sobre el tratamiento de los migrantes en Washington. Luego, los fieles caminaron hasta el centro comercial intermodal cercano, donde varios migrantes indocumentados han sido arrestados recientemente.

Members of St. Aloysius and St. Anne’s parishes process to a shopping center where undocumented migrants have been arrested by ICE.

 

Parroquianos bendicen el centro comercial intermodal de Spokane. (St. Aloysius)

Siguiendo el ejemplo de los provinciales, muchas comunidades programaron reuniones de promoción con sus representantes locales y federales para hablar sobre políticas de asilo e inmigración.

Tres líderes jesuitas (al fondo a la derecha —Michael Coffey, David Shields, John Sealey) y sus colegas se reunieron con Gwen Moore, representante de Wisconsin, para hablar sobre la serie de cambios en las reglas de regreso al asilo.

 

Una manifestación organizada por los estudiantes de la Preparatoria Brophy y los apostolados de Phoenix reunieron a más de 100 personas en la oficina de la senadora Martha McSally para abogar por las personas que solicitan asilo. (Preparatoria Brophy)

Estudiantes de la Universidad de Santa Clara marchan en oración por el sufrimiento en la frontera. Eddie Ngo, SJ, lleva una cruz de El Salvador (Universidad de Santa Clara)
Miembros de la parroquia San Francisco Javier en Missoula se reúnen en una vigilia para rezar por los migrantes el 10 de octubre. (San Francisco Javier)

Únase a los provinciales y a nuestra red ignaciana en el reclamo por una reforma de la política de inmigración en los Estados Unidos y Canadá.

The post La familia ignaciana sigue el llamado de solidaridad de los líderes jesuitas para con los migrantes. appeared first on Ƶ.org.

]]>
Un jesuita llena el espacio en blanco: P. Joe Laramie, SJ /es/press-release/un-jesuita-llena-el-espacio-en-blanco-p-joe-laramie-sj/ Wed, 30 Oct 2019 21:39:39 +0000 /press-release/un-jesuita-llena-el-espacio-en-blanco-p-joe-laramie-sj/ 30 de octubre de 2019 — Un Jesuita llena el espacio en blanco es una serie donde los jesuitas de todos los Estados Unidos y Canadá llenan los espacios en blanco y nos dan una visión y una comprensión más profunda de sus vidas y vocaciones. El P. Joe Laramie, SJ, es actualmente el ministro […]

The post Un jesuita llena el espacio en blanco: P. Joe Laramie, SJ appeared first on Ƶ.org.

]]>
30 de octubre de 2019 — Un Jesuita llena el espacio en blanco es una serie donde los jesuitas de todos los Estados Unidos y Canadá llenan los espacios en blanco y nos dan una visión y una comprensión más profunda de sus vidas y vocaciones.

El P. Joe Laramie, SJ, es actualmente el ministro del campus de su alma mater, la Universidad de Saint Louis, donde trabaja en proyectos de servicio, con otros estudiantes en retiros y en residencias universitarias. Recientemente publicó su primer libro: (Habita en el corazón de Cristo: un retiro personal de 10 días con S. Ignacio de Loyola) —y está muy emocionado por ofrecernos una mirada tras bastidores de lo que lo inspiró a escribirlo.

1. Los ejercicios espirituales de San Ignacio son _____________.

P.Laramie: … el libro más decepcionante que jamás haya leído — ¡y por eso es tan maravilloso! [Un momento, ¿qué?]

Si trata de leer los Ejercicios (como hice yo en la universidad), encontrará que están llenos de lenguaje técnico y jerga teológica. Por ejemplo: “Después de la oración preparatoria y dos preludios, este ejercicio será una repetición del primero y segundo ejercicios” [#62] ¿Eh?

La genialidad de S. Ignacio es que no solo nos ofrece sus propias reflexiones sobre los Evangelios y la vida cristiana. Más bien, nos ofrece un método para contemplar estos misterios por nosotros mismos, con la guía del Espíritu Santo.

Imagine que está viendo un juego de béisbol profesional por primera vez, y se dice a sí mismo: “¡Me gustaría probarlo!”. Luego va a la biblioteca y saca el libro de reglas del béisbol. Sería una lectura aburrida y confusa, con explicaciones sobre la “regla del infield fly o fuera de juego” y lo que ocurre cuando un lanzador comete un “balk” (no completa el lanzamiento). ¡No necesita un libro de reglas, sino un entrenador, preferiblemente uno al que también le guste jugar béisbol!

En los Ejercicios, Ignacio se dirige principalmente a los “entrenadores”, conocidos como “directores espirituales”. Son jesuitas y otros directores capacitados que ya han hecho los Ejercicios (guiados por sus propios directores espirituales) y han tenido un encuentro profundo con Cristo. Ahora ayudan a otros a tener una experiencia similar. Eso es lo que espero hacer con mi libro, “Habita en el corazón de Cristo”.

2. Un lugar o momento inesperado donde encontré a Jesús fue ____________.

P.Laramie: … en una selva de Belice.

Trabajé allí varios meses después de mi ordenación. Iba conduciendo para ir a dar una misa en unas aldeas Mayas, a veces de 2 a 3 horas de distancia, por caminos de tierra. Conducía una vieja camioneta acompañado por un joven novicio jesuita. Nos topamos con un gran bache en el camino y la batería se cayó. No me lo estoy inventando. Salían chispas debajo del capó y luego “pum”. Así que nos bajamos y caminamos.

P. Laramie en Belice el Domingo de Ramos de 2012

El sol se estaba poniendo. Salieron las estrellas. Podíamos oír monos aullando desde los árboles. Entonces oí una voz humana y vi el destello de un machete a la luz de las estrellas. “¿Padre? ¿Padre? ¿Es usted? La aldea había enviado un joven a buscarnos, ya que llegamos con algunas horas de atraso. El machete es solo una herramienta agrícola típica en Belice, para cortar la maleza o defenderse de jaguares o perros salvajes.

Nos acompañó a la aldea. La capilla estaba alumbrada por velas; todos habían estado rezando allí por varias horas, esperándonos. Yo estaba sudado, lleno de barro y exhausto, pero fue muy hermoso. Ese es Jesús. Es la Estrella que ilumina nuestro camino, y la vela que nos da la bienvenida, y el canto fiel al Padre. Oficié la misa esa noche dando la Eucaristía al Cuerpo de Cristo.

3. Sin mi _______________, no sería la persona que soy hoy.

P.Laramie: … abuelo

Tengo muchos gratos recuerdos de él de mi juventud. Mis abuelos solían tener una granja en Warrenton, Missouri, aproximadamente una hora al oeste de St. Louis. Mi hermana y yo íbamos allí a veces a pasar el fin de semana. Me mostraba la granja. Era alto y delgado como yo ahora; en aquel entonces, yo era un niño regordete de cabello castaño revuelto. Él podía caminar más rápido, pero iba despacio para que yo pudiera seguirle el paso; por cada paso que él daba, yo daba tres. Mientras caminábamos, se detenía a señalar pequeños detalles de la naturaleza.

Mientras cruzábamos el arroyo, dijo: “Mira esto, JW”. Ese era el apodo que usaba conmigo, las iniciales de mi primer y segundo nombre, Joseph William. “Mira aquí, estos pececitos. Realmente no son peces. Son renacuajos. Crecerán y se convertirán en ranas”. Había escuchado decir eso a mi maestro de ciencias de la escuela, pero verlos con mi abuelo lo hizo cobrar vida y ser real.

Después de hurgar con un palito en el arroyo por un minuto, continuó diciendo: “¿Y ves ahí esa flor rosada? Pues esa flor se convertirá en una manzana. Entonces podremos recogerlas y tu abuela hará un rico pastel de manzana con ellas”. También me preguntaba por mis clases en la escuela, sobre mi equipo de béisbol, sobre mis padres. Continuábamos caminando juntos por la granja, y luego nos dirigíamos al estanque de peces.

Cuando recuerdo estas cosas, esos fines de semana con mis padres eran una especie de paraíso rural. Yo era como un pequeño Adán de 8 años de edad y mi abuelo era como un Dios Padre caminante. Me dedicaba tiempo. Se inclinaba literalmente para hablarme a mi nivel. No creó manzanos, pero los cultivaba y atendía. Literalmente estoy hecho a imagen y semejanza de mi abuelo, ya que me parezco a él físicamente y en cuanto a su temperamento. Del mismo modo, Dios nos ha hecho a todos a su imagen y semejanza, dándonos cualidades que Él mismo posee. Uno de los capítulos de mi libro comienza con una descripción de él y la granja y nos lleva a reflexionar sobre el Génesis y Dios creando a cada uno de nosotros.

4. Pensé que podría tener una vocación a la Compañía de Jesús cuando ______________.

P.Laramie: … Di una charla en el retiro de Kairos.

Cursaba el último año de secundaria en la Escuela secundaria de la Universidad de St. Louis, una escuela jesuita masculina. Mi charla era sobre el liderazgo cristiano y cómo somos llamados para ser líderes en fe en nuestra propia manera única. Disfruté dar la charla y me fue bastante bien. Hablé sobre mi abuelo, por supuesto.

Hice teatro y escribía para el periódico de la escuela en la escuela secundaria y en la universidad en la Universidad de St. Louis. Escribía sobre deportes y conciertos. Hice el papel de Linus en “Eres un buen hombre, Charlie Brown”. Fue muy divertido y me hice amigo de muchos estudiantes talentosos.

El P. Laramie de caminata con estudiantes de SLU durante un retiro en la naturaleza.

Se me ocurrió pensar que hablar y escribir sobre la fe era más poderoso, más importante y tenía un valor mucho más duradero que el teatro y los deportes. Una obra de teatro termina después de un fin de semana. Mi equipo podría ganar esta noche, o podría perder. Todo esto son bienes culturales y tienen su propio valor, desde luego; pero la vida en Cristo es eterna.

Sentí que el Espíritu se revolvía dentro de mí. Quizás podría usar mis dones e intereses AMDG — “ad majorem Dei gloriam”, o sea, “para la mayor gloria de Dios”, como decía San Ignacio con frecuencia. Y me encantaba hablar a mi pequeño grupo, ayudar a mis compañeros de clase a rezar juntos. Me preguntaba: “¿Existe algún modo de convertir esto en un trabajo a tiempo completo?”. ¿Quizás trabajar en una casa de retiro? Entonces miré a mi alrededor y vi a dos jesuitas: el presidente de nuestra escuela y el ministro de nuestro campus. Éste era su “trabajo a tiempo completo”. Eran personas alegres y talentosas. Yo diría que la semilla de mi vocación se arraigó en ese retiro.

5. Algo más que quisiera que más personas comprendan sobre Dios es ______________.

P.Laramie: … que Dios está vivo.

Jesús ha resucitado, no “Jesús fue resucitado” de entre los muertos. No fue, ¡Él ES! Vive y tiene un cuerpo resucitado y un corazón palpitante ahora mismo. Si se toma la oración en serio, su vida cambia. Dios hace cosas: a nosotros, para nosotros, en nosotros, en el mundo, si decimos “sí” y se lo permitimos, si se lo pedimos. Mi vocación jesuita es un ejemplo obvio para mí. He trabajado en aldeas mayas en Belice, Centroamérica. He enseñado en la escuela secundaria. Ahora estoy trabajando en un campus universitario. Yo solo no podría haber orquestado una sola de estas tareas. Evité activamente algunas de ellas, pero finalmente accedí cuando mi superior (y el Espíritu Santo) me pidieron que lo hiciera.

El P. Laramie celebrando su primera misa como sacerdote en 2011.

Esto es cierto para muchas personas en el discernimiento. Si de verdad le pide a Dios que lo guíe para tomar una gran decisión, entonces se vuelve espiritualmente consciente de estas pequeñas gracias y movimientos en su vida cotidiana. Quizás le está pidiendo a Dios que lo dirija a un cónyuge potencial para el matrimonio. O está considerando cambiar de carrera. Y no hace eso por su cuenta, sino que realmente está tratando de poner su voluntad en manos del Señor. Es estimulante, rejuvenecedor ¡y a veces es agotador! Y verdaderamente siente que el Señor está obrando aquí. No estoy moviendo los hilos, sino que estoy permitiendo que el Creador cree algo hermoso en mí para el mundo que me rodea.

The post Un jesuita llena el espacio en blanco: P. Joe Laramie, SJ appeared first on Ƶ.org.

]]>